А ви можете гаваріть па руски?
Я не знаходжу аргументів чому українці у Німеччині спілкуються між собою російською.
Телефонує чоловік. Говорить, що не розуміє мою мову. Я каже з Одеси. Ходив у російську школу і нічого нє панімаю.
Інша жінка каже, я зараз вчу німецьку, тому мені складно розмовляти з вами українською.
Або інша говорить також що мову не розуміє, бажано щоб я на російській говорила (їй потрібно свідоцтво про народження). Я кажу, що якщо у неї російський паспорт це буде інша процедура. Каже що вона гражданка України, паспорт є.
Щодо мене.
Я теж ходила до російської школи, ба більше у російський клас. Українська була двічі на тиждень.
Моя рідна мова українська. Я думаю українською, розмовляю у побуті також. Мені складно переключатися на іншу мову, коли це стосується юридичної термінології.
Зараз читаю книжку «Бунт проти імперії». Про людей, які творили українську літературу та культуру під час радянської влади. І вони навіть у 60 - роки коли фактично була заборона на все українське, писали, надихались і «сиділи» за те що українці за те, що не під системою.
Моя думка: плекайте мову. Пильно й ненастанно політь бур’ян…